Category Archives: Uncategorised

A Ticket to Nowhere

Hey everyone, been a while! I hope you are doing great! I have been crazy busy since last fall. After coming back from both Japan and Portugal, I have been working on many projects at the same time. My job as storyboard artist on my latest animation feature gig (can’t reveal the name yet) is almost coming to an end. And most importantly, a new comic project is on the way.

I am officially announcing, drum rolls: A Ticket To Nowhere!

For the past months I have been working on the storyboard and I finished it yesterday. Here are a few random rough pages:

It will be a 90 pages one shot story and completion is scheduled this fall. A Ticket to Nowhere won’t get delayed the way Perfect Queen has been, as I received a bit of financial support. Next time you see me at a comic fair, I will have a new book!

Visit here or check my Facebook page from time to time for updates!

IberAnime OPO 2017

Hi everyone!!

Here is a new episode of Nunumi around the world 2017! This is also the last one XD

For those who didn’t know, I was guest at IberAnime OPO 2017, an event similar to Otakuthon, but in Porto, Portugal.

So, less than a week after coming back from Japan, still jet lagged, I left Montreal once again and I spent 3 crazy days in Porto. It was brief but intense.

I only had a very short time to visit the city (about 5 hours, I timed myself). It was gorgeous. I wish it was longer!!! Here are some of the beautiful things I saw.

Then, the crazy stuff started: presentations, workshops, interviews, meet and greets. I felt like a star. And it feels so unreal even now as I try to recollect my memories. Was it all a dream??

I guess not:

This trip really messed up with my languages. I was speaking English because that is the second languages everyone knows best in Portugal, but I could understand a bit of Portuguese because of all the similarities with French! Then, because IberAnime is about Japanese pop culture, lots of Japanese was also heard. I even provided basic Japanese translation for Neeko, who was also guest at the event.

At the end, I couldn’t figure out which language I was speaking or hearing anymore. I hope I didn’t mix them up too much.

I tried VR for the first time!! (no picture for that)

I had a nice chat with the people of the Portuguese manga collective of Jankenpon. Everyone, go check them out, they are so talented and dedicated artists!

Here is one of my delicious fish supper. Yes, in a boat.

 

 

——->
This is me with guest Mashiro Ayano. She was so kind as to give me her signed album!!!! I didn’t know her music before that, but she now has a new fan in Canada.

 

 

 

 

I didn’t take many pictures of the event because I was too busy and nervous, but here is a video I stole from the event website:

If you watch from here, you can see bits of me!!

It was such an amazing and intense experience. I learned so much about so many things, including about myself. Thank you to everyone I met there. I had a great time, specially thanks to you!!

Me and Rita!!!

Thanks Antonio for inviting me!!
Thanks Ricardo for making sure I was at the right place at the right moment.
Thanks Antonio for driving me around safely and for the nice Porto tour!!
Thanks Ricardo for accompanying me on stage and for the interesting interview.

And big big big special thanks to Rita who was my “minion” all along this week-end. She made sure I was safe, on cue, fed, not lost and well alive. And bonus, I had such a great time chatting with her.

 

 

OBRIGADO!!!
I hope we can meet again everyone!! I had so much fun!! Take care!!!!

 

 

JAPON 2017 – Partie 3 (Français)

(English version here!!!)

Voici le 3ième et dernier épisode de mon voyage au Japon. Cela m’a pris un peu de temps pour l’écrire car c’est ici que je raconte la fin de ce super voyage et ça me rend un peu triste d’y penser. Mais le voici donc:

Après mes quelques jours à Kyoto, j’étais de retour à Tokyo pour le dernier sprint avant mon départ.

En route vers mon hôtel, j’ai fais un détour par cette exposition. Les travaux de Arakawa Hiromu-sensei sur la série Fullmetal Alchemist y étaient exposés. Il y avait des tones d’illustrations et planches de la BD originales. J’étais aux anges. Ceux qui me connaissent savent à quel point j’aime son travail. Il était interdit de prendre des photos à l’intérieur mais j’ai pu repartir avec ces quelques clichés:

Anecdote: dans la dernière chambre que j’ai occupée à Tokyo, j’ai trouvé une étrange boîte de métal sur laquelle était écrite la mention “Fire Escape”:

 

Je trouvais ça curieux, alors j’ai ouvert pour y trouver ceci:

Je me sentais tout à coup moins en sécurité……

 

N’y pensons pas trop. Jour suivant!!!! Je me rendais une fois de plus à Tsukuba University pour y revoir Yoshihara-sensei et Yamamoto-sensei. Cette journée là, Yamamoto-sensei donnait un atelier sur la création de manga ouvert à tous. J’y ai participé et je m’y suis bien amusée!! On a fait un petit livre en origami!!

 

 

Et puis, dans l’après midi, elle et moi donnions un “talk show” conjoint sur les secrets de la “bande dessinée sans parole”. Elle aussi a fait une bande dessinée sans texte, qui se nomme Ribbon Around a Bomb. Elle est très touchante. J’espère que les gens d’ici auront l’occasion de la lire! En attendant, moi j’ai une copie!! ^.^

Comme mes capacités en japonais sont tout de même limitées, j’ai eu la chance d’avoir Aki-san et Mimmy-san comme interprètes en simultané! Ils étaient impressionnants.

 

 

J’ai aussi eu la chance de rencontrer une légende du Manga Shojo, Sanazaki Harumo-sensei. Elle crée des mangas depuis près de 40 ans et a plus de cent publications à son actif. J’étais très impressionnée et honorée d’avoir une discussion avec cette grande dame. J’aurais aimé lui poser tant de questions!! Et quelle inspiration. Elle a fait un portait de moi en style Shojo!! Que j’a déjà encadré et affiché dans mon atelier ^.^

 

 

Puis, une fois la journée terminée, nous nous sommes dirigés vers Ibaraki Creator’s House. J’y ai rencontré plein d’artistes ultra intéressants. L’un d’eux faisait même des illustrations en observant des insects au microscope!! Par la suite nous avons fait un BBQ japonais, avec poissons maquereaux sur le grill. DÉLICIEUX!! Il semblerait aussi que je sois très nulle pour râper le daikon…..

Regardez-moi tous ces succulents poissons:

Et une fois de plus merci à Sanpo-san qui a organisé le tout (et cuisiné, encore!)

Yuki étai aussi de la partie! J’étais tellement contente de la revoir avant de repartir. Et cette photo c’est moi avec mon équipe d’interprètes bioniques, Aki-san et Mimmy-san:

Après cette splendide journée, je devais hélas me préparer pour mon départ de Tokyo. J’avais le cœur gros d’y laisser tous ces nouveaux amis. Le lendemain j’ai passé la nuit chez mon amie Tomoko et nous sommes allées visiter un temple shinto. Là-bas, j’y ai fait un vœux. Je vous laisse deviner ce que c’est.

 

皆、心から本当にありがとうございました。とても楽しかったです。またいつかどこかで、日本でも、カナダでも、会いましょうね!約束。

MERCI!!!!!!!

Merci à tous ceux qui m’ont soutenue, aidée et encouragée pendant mon périple au Japon. C’était une expérience si riche et inoubliable, je ne peux remercier assez. Un énorme merci à Yuki Kuyama de la délégation du Québec qui était le cerveau derrière beaucoup des activités auxquelles j’ai eu la chance de participer. Elle a été merveilleuse et a transformé ma venue en quelque chose qui dépasse largement mes attentes les plus folles. Merci à tous les gens de Tsukuba University! Je suis si contente que nous ayons eu la chance de partager ces moments et j’espère que nous pourrons en partager d’avantage dans un future proche. Je vous attend à Montréal!!! Merci à Bruno pour son travail de l’ombre. Tes idées et suggestions ont fait la différence! J’espère que nous aurons la chance de se rencontrer en vrai bientôt.

Et un énorme merci au CALQ et à LOJIQ pour leur soutient financier.

JAPAN 2017 – Part 3 (English)

(Version française ici!!)

Here is the last part of my amazing travel to Japan. It took me a while to write this one, as this is also about the end of this trip and I get sad thinking about it!! But here it is:

After my short time in Kyoto, I was back to Tokyo, for one last run before my departure!

On my way back to the hotel, I stopped at this amazing exhibition of Full Metal Alchemist original art! I couldn’t take any picture from what is inside, but it was filled with original illustrations and manga pages. It was so great to see up so close the work of another of my heroes, Arakawa Hiromu-sensei.

Anecdote: in the last room I stayed in Tokyo, I found this box:

Fire escape in a box… Curious. So I opened it and found this:

That, somehow, made me very nervous…

 

Next day!!! I was heading once more at Tsukuba University and met with Yoshihara-sensei and Yamamoto-sensei. That was filled with activities! These were opened to the public and all themed around manga. First, Yamamoto-sensei gave a workshop on comic creation and story structure.

 

 

Then in the afternoon, she and I gave a talk show together about “Speechless comics”. She is the author of many books, and Ribbon Around a Bomb is a graphic novel she made without a single written word.

Given my Japanese skills, I was in need of support, as I cannot hold a “smart” conversation in this language yet. I teamed up with Aki-san and Mimmy-san who provided translation for me. They were amazing!

 

I had the pleasure to meet with a very talented and seasoned artist of the Shojo manga, legend Sanazaki Harumo-sensei. She has been making comics for almost 40 years and has over a hundred books published. I was so impressed, and honored to have a chat with this lady. What an inspiration. There was so many things I wanted to ask, I wished we had more time. She drew a portrait of me! It is now framed and hanged it in my atelier. ^.^

 

 

Then later at night, we had a nice party at Ibaraki Creator’s house. I met with so many interesting artists. We ate mackerels over the grill. TASTY!! It also seems I am very unskilled at grating the daikon….

Look at all those tasty fishes!!!!!

Thanks to Sanpo-san who organised all this! (and cooked, again!)

Yuki was also at the party! I was so glad I could see her before I leave. And here I am with my two bionic interpreters, Aki-san and Mimmy-san:

After this splendid day, it was already the time for me to depart from Tokyo and left for home. My heart was big, and I already miss all the friends I made there. I spent one last night at my friend Tomoko’s house. The next day we visited and shrine and I made a wish. I let you guess what my wish was.

 

皆、心から本当にありがとうございました。とても楽しかったです。またいつかどこかで、日本でも, カナダでも、会いましょうね!約束。

THANK YOU!!!!!!!

Thank you so much everyone who helped me, supported me and cheered for me when I was wandering through Japan! It was such a meaningful experience and I cannot show enough my gratitude. Big big special thanks to Yuki Kuyama who was the mastermind behind most of the events I had the chance to participate. She was amazing and turn my travel into something much bigger than I ever wished for. Thank you to everyone at Tsukuba University, I am so glad we shared these moments and I wish we can share much more in the future. I am waiting for you in Montreal!! Thank you Bruno for your far away cheers and support. Your ideas made a difference. I hope we will have the chance to meet in the future.

And grateful thanks to CALQ and LOJIQ for their financial support.

JAPON 2017 – Partie 2 (Français)

Et voici la suite de mes aventures au Japon! (English here!!)

J’ai eu le plaisir de rencontrer Sanpo-san, Rokkaku-san et Saku-san, trois talentueux artistes manga de Tokyo. Nous avons fait une petite fête dans la maison et atelier de Sanpo-san. Un endroit petit, mais fonctionnel! Il nous a cuisiner un excellent curry. Il paraît que ça n’était pas son meilleur mais moi j’ai adoré! Merci Sanpo-san!!!

Nous avons ensuite concocté des bijoux dessiné sur feuille de plastique. Une fois le dessin fini, on le met au four et hop! Un bijou. Qui aurait cru que ça existait?

 

Par la suite, je suis allée visiter le Tokyo International Manga Library. J’y ai rencontré la charmante curatrice, Yamada-san. Elle a eu la gentillesse de faire une visiter guidé de la bibliothèque et aussi de l’exposition en cours sur la BD tchèque. Elle me racontait tout en japonais mais parlait lentement pour que je puisse comprendre. Merci!!!! J’aurais aimé pouvoir répondre des choses intelligentes, mais je sonne comme une enfant. Je vais devoir étudier plus le japonais pour mon prochain voyage!

 

Le 3 octobre j’ai rencontré deux personnes merveilleuses, Yoshihara-sensei et Yamamoto-sensei, professeures à la faculté des arts de Tsukuba Daigaku. J’y ai donné un atelier sur les expressions faciales et le jeux d’acteurs pour les personnages dessinés. Vous étudiants sont superbes!! Et pleins de talents!

 

Et voici l’étudiant le plus cool que j’ai jamais eu!

 

 

 

 

 

Le jours d’après, départ pour Kyoto. Seulement pour quelques nuits, ce qui n’est pas assez pour une aussi belle ville. Alors j’ai dû profiter de mon temps au maximum et j’ai consacré ma première journée à une visite de la ville. J’ai marché 8 heures. Bobo les pieds! Voici quelques unes de mes trouvailles:

 

 

Ma chambre! Toute petite mais elle a de la classe! Et puis, l’établissement avait aussi un spa. Parfait après une journée de marche intense.

 

On a eu un tremblement de terre dans la nuit, ce soir là. Mon téléphone a une alerte pour prévenir quelques secondes avant! Le problème c’est que je ne le savais pas, alors je me demandais bien pourquoi mon alarme sonnait à minuit. Maintenant le je sais. Merci téléphone!!

 

 

 

Le jour suivant, je visitais le Kyoto International Manga Museum. Quel endroit merveilleux! Une ancienne école remplie de milliers de livres manga, et aussi d’un paquet d’information intéressante sur son histoire, ses genres. Des expositions. J’y passerais des jours. You-san, chercheure en manga de l’université Seika de Kyoto, a eu la gentillesse de me faire visiter le musée. Elle m’a même emmenée dans la pièce secrète ou la main d’un paquet d’artistes manga de renommée a été moulée et est placée sous clef ici. J’ai vu la main moulée de plusieurs de mes héros dont Takemiy Keiko-sensi, Murata Range-sensei. Bref, je jubilais. Encore, elle m’a fait la tournée en japonais, mais tout en faisant attention à mon pauvre cerveau qui surchauffait.

 

Et puis, la cerise sur le sunday, Yoo-san m’a amenée dans le Manga Café, adjacent au musée. Là où on invites les artistes qui ont visités le musée à y poser leur griffe sur le mur. J’y ai dessiné la tête de mon petit pilote de Sky Rover. J’étais tellement nerveuse!!! Il y a pleins d’artistes que j’admire qui ont dessiné là avant moi!! Ma main tremblait un peu mais j’ai réussi malgré tout. Wow, quelle journée! Merci énormément, Yoo-san, et tout le monde au KIMM, c’était génial!!

 

Pour me récompenser de tous ces accomplissements, je me suis gâtée en soirée avec ce merveilleux repas: Okonomiyaki and shochu.

Mon séjour à Kyoto était définitivement trop court, je dois y retourner!! ;__;

Ne manquez pas le troisième et dernier épisode de la Saga Nunumi au Japon!! Bientôt disponible!

JAPAN 2017 – Part 2 (English)

Here comes the next part of my adventures in Japan!! (version française ici!)

I had the pleasure to meet Sanpo-san, Rokkaku-san and Saku-san, three amazing manga artists from Tokyo. We had a party at Sanpo-san’s house and artist atelier. A very small space, but very practical. And he cooks s tasty curry!!! Thank you Sanpo-san!!!

We made jewelries out of plastic sheets. Who could have guess this was actually possible

On the next day, I visited the Tokyo International Manga Library. I met with the nice curator, Yamada-san. She was so kind to give me a tour of the library and the current exhibition about Czech comics. All in Japanese but she spoke slowly so I could understand. I wish I could answer back with better skills though. I sound like a child! I must study more…. -_-

On the 3rd, I had the pleasure to meet with Yoshihara-sensei, Yamamoto-sensei, teachers at the art Faculty of Tsukuba Daigaku. I gave a workshop about facial expressions and character acting for drawing. Your students are wonderful!!!

 

And this is the coolest student I ever had!

 

 

 

 

 

Next day, I departed for Kyoto. Only for a few nights, which is not enough for such a gorgeous city. So I had to maximise my time. First day, I visited and walked for 8 hours.
A few nice finding I made:

 

My room was so small, but so classy!!! And it had a spa. It was perfect after all that walking.

 

We had a earthquake that night, and thanks to my iphone, I was alerted a few seconds ahead. Problem is, I didn’t know my iphone could do that and I was wondering why the heck my alarm was on at midnight, which didn’t end up to be very effective. But now I know. Thanks Apple!

 

 

Next day, I had the great pleasure to visit Kyoto International Manga Museum. What a wonderful place!! So many manga books and filled with information about its history and genres. Yoo-san, manga researcher at Seika University kindly guided me through all the museum. She even brought me into the secret room where many famous manga artists had their hands mold. I saw the hands of a few of my heroes, like Takemiya Keiko-sensei, and Murata Range-sensei. Again, she spoke all Japanese, but she made it so I could easily understand. Then, icing on the cake, Yoo-san brought me to the Manga Café, next to the museum, where invited artists are asked to draw on the wall. There I drew the little pilot from Sky Rover. I was so nervous, so many people I admire drew on those walls. I had a hard time not shaking. Gosh, what a day. Thank you so much Yoo-san, and everyone at KIMM, it was amazing!!

 

As a closing of my few days in Kyoto, I had this wonderful meal: Okonomiyaki and shochu.

My time in Kyoto was too short. I must go back!!!! ;__;

Don’t miss part 3 of my trip in Japan 2017, coming soon!!!

JAPON 2017 – Partie 1 (Français)

(English Version here!!!)

Me voilà enfin revenue du Japon et du Portugal et je peux prendre enfin un peu de temps pour partager avec vous mes récits de voyage.

Le but principale de mon séjour au Japon était pour pouvoir assister à l’exposition du Japan Media Arts Festival dont Sky Rover faisait parti entant que Jury Selection. Mais tellement de choses de se sont passé en extra que je vais devoir séparer ce récit en 3 parties!

JAPON 2017 – Partie 1

 

Je suis arrivée à Tokyo le 13 septembre et la cérémonie de remise de prix se tenait 2 jours plus tard. C’était très sérieux comme évènement, avec une dame qui jouait doucement de l’orge pendant tout la durée! Après il y avait une réception ou la nourriture était excellente!!

J’étais un peu triste que Shinkai Makoto-sensei n’ait pu se rendre à la cérémonie. Je rêvais tant de voir en vrai un de mes idols, mais il fallait s’y attendre venant de quelqu’un si occupé!!

 

J’ai déniché le livre de l’évènement. Et voici la page de Sky Rover!

 

Le lendemain, le 16, c’était mon Aisatsu dans un cinéma à Shinjuku, dans le cadre de la sortie du film Ballerina. J’étais character designer sur ce film, alors j’ai répondu à un petit Q&A devant publique et fait une séance de dédicace. C’était un plaisir de rencontrer le publique Japonais qui est si dédié!

 

J’étais en fais TRÈS nerveuse au début, mais les gens étaient tellement gentils que je me suis calmée assez vite. Un gros merci aussi à Kuyama-san pour m’avoir supportée, accompagnée et traduite pendant toute cette aventure! Je crois qu’elle était aussi nerveuse que moi!!

MISSION ACCOMPLIE!

Kuyama-san est en fait le cerveau organisateur de la plupart des évènements auxquels j’ai participés. Et quelle dame fantastique!! Je m’ennuis déjà d’elle. ;__;

Fait intéressant, une dame m’a fait remarqué que je portais les mêmes bottes que Félicie:

J’ai ensuite visité l’exposition du JMAF et assisté a quelques conférences et projections. C’était tout en Japonais alors je rentrais toujours le soir avec un cas massif de cerveau mou. Mais c’était une bonne pratique pour moi! J’ai remarqué que mon cerveau ne peut généralement soutenir plus de 25 minutes de décodage de japonais avant de s’éteindre pour la journée. J’ai donc eu la bonne idée d’enregistrer toutes ces conférences pour pouvoir les réécouter plus tard à tête reposée!

J’ai eu ensuite un peu de temps pour visiter Tokyo et voir des amis. Mon amie Tomoko, et son amie professeur de langue Yuko-san, m’ont amené dans un centre d’entrainement contre les désastre naturel! J’ai pu tester mes capacités contre les incendies, les typhons et les tremblements de terre!! Le simulateur de tremblement de terre était bien sûr le plus épeurant, mais j’ai survécu! Et je suis aussi très fière d’être maintenant une touriste responsable qui saura comment réagir en cas de désastre.

“KAJI DA!”

À suivre dans la Partie 2!! つづく!

 

JAPAN 2017 – Part 1 (English)

(French Version here!!!)

So! I am back both from Japan and Portugal and it is now time for me to look back and share with you my travel journals.

The main goal for my trip to Japan this year was to enjoy the Japan Media Arts Festival exhibition, where my comic Sky Rover part of as Jury Selection. But so many more things happened, so I ended up spliting the post into three parts.

JAPAN 2017 – Part 1

 

I reached Tokyo on the 13th of September, and the Award Ceremony was two days later. It was very serious, with a lady softly playing the organ the WHOLE time! And then we had a reception where the food was AMAZING!

I was a bit sad Shinkai Makoto-sensei wasn’t able to attend the ceremony, so I could see one of my heroes with my own eyes, but it is expected from such a busy person!

I got my hand on this book. And inside is a page for Sky Rover!

 

Next day, on the 16th, was the Aisatsu in a cinema in Shinjuku for the film Ballerina for which I was character designer. I had the pleasure to meet with the Japanese audience, answer a little Q&A at the end of the film and do a signature seance.

 

I was actually very nervous at the beginning, but the people was nice! I hope they enjoyed the film as much as I enjoyed working on it!! And also, I must thank Kuyama-san for her support and translation skills in this adventure!!

MISSION ACCOMPLISHED!

Kuyama-san was in fact the brain behind many of the events I participated into. And what a nice lady! I miss her already!!! ;_;

Fun fact, I was told by a lady I was wearing the same boots as Felicie:

Then I visited the JMAF exhibition and attended to a few talks and presentations. It was all in Japanese so I was always coming back home with a critical brain meltdown. But it was good practice. I noticed my brain can only sustain around 25 minutes of intense Japanese decoding, pass that, it shuts down. But good for me, I recorded all those talks so I can listen to them again.

 

After that, I had a little bit of time to visit Tokyo and meet with friends. My friend Tomoko, along with her language teacher friend Yuko-san, brought me to a natural disaster training center in Asakusa for me to test my wit against fires, typhoon and earthquakes. The scariest was indeed the earthquake simulator, but I survived!! And I am happy I became a responsible tourist who knows how to react in case of an emergency!

“KAJI DA!”

To be continued in Part 2!! つづく!

 

2006, 2013 and 2016 Sky Rover

For fun, I was browsing through my old files and found these. Three different attempts, at three skill level different, before actually winning the battle against art. Here are two pages.

Become my Patron to discover more of those pages and how I won against that excruciating art block.